Name of Site | Description of Site | |
The World Heritage List | http://www.unesco.org | This is UNESCO's World Heritage list of Nations and links to information about those nations. |
MapQuest | Interactive atlas | |
Visit Europe | http://www.visiteurope.com/ccm/experience/detail/?nav_cat=134&lang=en_US&item_url=/ETC/pan-european/monuments-of-europe.es | Monuments of Europe |
Mini- Europe | European Monuments Miniature park in Belgium | |
Wikipedia | http://en.wikipedia.org/wiki/Mini-Europ http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_World_Heritage_Sites_in_Europe | Free encyclopaedia |
quarta-feira, 25 de janeiro de 2012
Important sites
sexta-feira, 13 de janeiro de 2012
Anne Frank - the Netherlands
Annelisse Maria Frank, mais conhecida como Anne Frank (Frankfurt am Main, 12 de Junho de 1929 — Bergen-Belsen, 31 de Março de 1945), foi uma adolescente alemã de origem judaica, vítima do holocausto, que morreu aos quinze anos de idade num campo de concentração. Ela tornou-se mundialmente famosa com a publicação póstuma de seu diário, no qual escrevia as experiências do período em que sua família se escondeu da perseguição aos judeus dos Países Baixos. O conjunto de relatos, que recebeu o nome de Diário de Anne Frank, foi publicado pela primeira vez em 1947 e é considerado um dos livros mais importantes do século XX.
http://www.annefrank.org/en/Subsites/Home/
Sugestões de jogos

Como é que podes melhorar o teu inglês e saber mais sobre a União Europeia?
Deixo-te aqui o link para descobrires a solução:
http://ec.europa.eu/economy_finance/netstartsearch/euro/kids/index_en.htm
http://europa.eu/europago/welcome.jsp
Uma Europa feita por todos, para todos
Todos somos Europa:
- ÁREA INFORMATIVA
- CONCURSOS E PASSATEMPOS
- NOTÍCIAS
- FÓRUM
VALE A PENA VISITAR O SITE!!!
Ano Europeu do Envelhecimento Ativo e da Solidariedade entre Gerações
"2012 é o Ano Europeu do Envelhecimento Activo e da Solidariedade entre Gerações. Uma oportunidade para todos de reflectir sobre o facto de os europeus viverem agora mais tempo e com mais saúde do que nunca e aproveitar as oportunidades que se oferecem.
O envelhecimento activo pode dar à geração do baby-boom e aos idosos do futuro a oportunidade de:
- permanecerem no mercado do trabalho e partilharem a sua experiência,
- continuarem a desempenhar um papel activo na sociedade,
- viverem uma vida o mais saudável e gratificante possível.
É também essencial para manter a solidariedade intergeracional em sociedades em que o número de pessoas idosas aumenta rapidamente."
"Porquê um Ano Europeu do Envelhecimento ativo e da solidariedade entre gerações?
Porque, com demasiada frequência, tanto as pessoas como as sociedades encaram o envelhecimento como uma ameaça e não como algo positivo.
O aumento do número de pessoas idosas é visto como uma carga para a população mais jovem, no activo. Contudo, hoje em dia, vamos envelhecendo com melhor saúde do que as gerações anteriores. Além disso, os idosos têm experiência e conhecimentos preciosos que os mais jovens podem aproveitar.
Manter-se activo à medida que se avança na idade é fundamental para enfrentar o desafio do envelhecimento."
Europeans ready for 'active ageing', new survey says
13/01/2012
To mark the start of the 2012 European Year of Active Ageing and Solidarity of Generations, the Commission presented a new Eurobarometer survey showing that 71% of Europeans are aware that Europe's population is getting older, but only 42% are concerned about this development.
quarta-feira, 4 de janeiro de 2012
« A Portuguesa» - Portuguese Anthem
A Portuguesa, que hoje é um dos símbolos nacionais de Portugal (o seu hino nacional), nasceu como uma canção de cariz patriótico em resposta ao ultimato britânico para que as tropas portuguesas abandonassem as suas posições em África, no denominado "Mapa cor-de-rosa".
Foi composto em 1890, com letra de Henrique Lopes de Mendonça e música de Alfredo Keil, e foi utilizada desde cedo como símbolo patriótico mas também republicano.
Wikipedia
Portugal - Fact file
Portugal
Being the westernmost country of mainland Europe, Portugal is bordered
by the Atlantic Ocean to the west and south and by Spain to the north and east.
Recognised regional languages: Mirandeseby the Atlantic Ocean to the west and south and by Spain to the north and east.
Ø Government : Parliamentary republic
President: Aníbal Cavaco Silva
Prime Minister: Pedro Passos Coelho
Ø Formation: June 24,1128
Founding of the first County of Portugal – 868
Kingdom – 25th July 1139
Recognized – 5th October 1143
Republic – 5th October 1910
Carnation Revolution – 25th April 1974
Ø European Union Accession: 1st January 1996
Ø Currency: euro
Ø Climate: Oceanic in the north and Mediterranean in the south. Spring and
Summer are sunny, whereas Autumn and Winter are rainy and windy.
Snow falls occasionally (on some cold winter days) in the northern interior of
the country.
Summer are sunny, whereas Autumn and Winter are rainy and windy.
Snow falls occasionally (on some cold winter days) in the northern interior of
the country.
Annual temperature averages: in mainland Portugal are 13 °C (55 °F ) in
the north and18 °C (64 °F ) in the south.
the north and
Ø Geography: The northern landscape: mountainous in the interior
areas, with plateaus indented by river valleys. The south - between
the Tagus and the Algarve (the Alentejo)- mostly rolling plains.
The Algarve is separated from the Alentejo by mountains.
areas, with plateaus indented by river valleys. The south - between
the Tagus and the Algarve (the Alentejo)- mostly rolling plains.
The Algarve is separated from the Alentejo by mountains.
Main river: Tagus
Ø Economy: based on industries such as textiles, clothing, footwear,
cork and wood products, beverages (wine), porcelain and earthenware,
and glass and glassware. Tourism is also important, especially
in mainlandPortugal 's southernmost region of the Algarve
and in the Atlantic Madeira archipelago.
cork and wood products, beverages (wine), porcelain and earthenware,
and glass and glassware. Tourism is also important, especially
in mainland
and in the Atlantic Madeira archipelago.
Ø Religion: Portuguese society is mainly Roman Catholic. 84% of the
population are nominally Roman Catholic, but only about 19% attend mass
and take the sacraments regularly. A larger number wish to be baptized,
married in the church, and receive last rites.
population are nominally Roman Catholic, but only about 19% attend mass
and take the sacraments regularly. A larger number wish to be baptized,
married in the church, and receive last rites.
Ø Famous people: Figo ( a football player), Amália Rodrigues (a Fado singer),
Blasted Mechanism and The Gift (bands nominated for a MTV Music Award),
José Saramago, (winner of the 1998 Nobel Prize for literature),
Joaquim de Almeida (actor), Maria de Medeiros (actress) and many others.
Blasted Mechanism and The Gift (bands nominated for a MTV Music Award),
José Saramago, (winner of the 1998 Nobel Prize for literature),
Joaquim de Almeida (actor), Maria de Medeiros (actress) and many others.
New Year's eve in Portugal
Several hotels, clubs and restaurants have countless events where everybody seems happy. The basic purpose of the New Year's eve celebration in Portugal is to enjoy every moment of the festival and forget all worries. There are lots of music, dancing, drinking and fireworks.
It is a tradition in Portugal to eat twelve grapes from bunch as hitting of clock at twelve on the eve night. Such tradition is believed to turn happy the twelve months for next year.
HAPPY NEW YEAR :)
As minhas tradições familiares de Natal
As minhas tradições familiares de Natal
No dia 7 de dezembro, eu e a minha irmã fazemos a árvore de Natal e o presépio. Nós enfeitamos a árvore de Natal com bolas, luzes, fitas e bonecos de Natal. Fazemos o presépio em cima de uma mesa e ao lado da árvore de natal porque os gatos gostam muito de andar a brincar com os bonecos e andar em cima do musgo.
No dia 24 de dezembro jantámos bacalhau e à meia-noite abrimos as prendas.
No dia seguinte os meus avós vêm almoçar a nossa casa e comemos sempre cabrito. Depois pomos o menino Jesus no presépio para simbolizar o seu nascimento.
No dia 7 de janeiro pomos os reis magos em frente do menino Jesus e também comemos bolo-rei. Estas são as minhas tradições familiares e já duraram há algum tempo.
As tradições natalícias na minha casa
No dia 24 de Dezembro acordo de manhã, normalmente às 10h:30min. Depois vou tomar banho, lavar os dentes e tomar o pequeno-almoço.
De seguida, visto-me e vou almoçar com os meus amigos a um restaurante. Acabamos o almoço às 15horas e depois vamos passear.
Quando chegamos a casa por volta das 18horas, começamos a preparar o jantar para a nossa família.
Às 20horas chega a minha família e começamos a jantar às 21horas. Conversamos e divertimo-nos durante um bocado e só às 24horas é que abrimos as prendas. O meu pai veste-se de Pai Natal para a minha irmã acreditar que ele existe.
Depois a minha família vai-se embora, nós acabamos de arrumar a cozinha e o salão e vamos dormir.
Subscrever:
Mensagens (Atom)



